Au travail, français, anglais ou franglais ?

Au travail, français, anglais ou franglais ?

Les termes anglais envahissent nos courriels, conversations, réunions. Dans la sphère professionnelle, y échapper est quasiment impossible. Pourtant, bien souvent, leur équivalent existe dans la langue de Molière. Alors, pourquoi ? Faut-il s’en inquiéter ? La Gazettescope se penche sur la question.

Pays d'Oise : lancement, haut en couleur, de la saison culturelle

Cette nouvelle saison culturelle s’annonce comme la préparation à la future transition de la salle de spectacle La Manekine. Un projet de refonte du bâtiment continue puisque le cabinet d’architecte a été choisi, et la question du subventionnement est en cours. « La détermination des élus du territ…

Madame Arthur, une soirée dans le plus queer des cabarets parisiens

Un pianiste déjanté, de flamboyantes drag queens reprenant en français de grands tubes, des spectacles aux thèmes régulièrement renouvelés: menacé de disparition, Madame Arthur, premier cabaret travesti parisien, connaît de nouveau le succès auprès d'un public jeune, sans avoir dévié de ses fondame…

Ces start-up qui inventent le commerce de demain

Polluer moins, épargner le dos des manutentionnaires, proposer une expérience client plus simple... Une cinquantaine d'entreprises exposaient leur offre au sein du « village start-up » abrité par le salon Paris Retail week qui s'est tenu dans la Capitale, du 19 au 21 septembre. Françaises et étrang…

Olivier Véran, un porte-parole qui cherche sa voix

"Il fait des bourdes. Porte-parole, ça flingue", soupire un ministre. Les approximations de l'ambitieux porte-parole du gouvernement Olivier Véran, pas toujours appréciées à l’Élysée comme dans la majorité, illustrent aussi les errances de communication d'un quinquennat qui peine toujours à démarre…